Лента новостей

Новое издание сказки "Конек-Горбунок" на двух языках презентовали в Астане

презентация издания сказки "Конек-Горбунок"

Живописными иллюстрациями украсил книгу известный казахстанский художник, лауреат Евразийской премии и Национальной премии "Умай" Вячеслав Люй-Ко. 

В Астане презентовали новое издание сказки "Конек-Горбунок" на казахском и русском языках, передает Arnapress.kz со ссылкой на Telegram-канал Русский дом в Астане.

На площадке Национальной Академической библиотеки Республики Казахстан состоялась презентация нового издания сказки Петра Павловича Ершова "Конек-Горбунок", посвященная 210-летию со дня рождения писателя.

Книга увидела свет благодаря инициативе депутата Тюменской областной Думы Дмитрия Фролова и финансовой поддержке правительства Ямала.

По словам депутата, при работе с книгой за основу было взято издание 1974 года с классическим переводом сказки на казахский язык, который выполнил Кайнекей Жармагамбетов (1918-1974). 

В реализации проекта участвовали также праправнучка Петра Ершова, живущая в Астане и дочь переводчика Алима Кайнекеевна, жительница Алматы.

Живописными иллюстрациями украсил книгу известный казахстанский художник, лауреат Евразийской премии и Национальной премии "Умай" Вячеслав Люй-Ко. 

После торжественного мероприятия состоялась безвозмездная передача новых изданий в Национальную Академическую библиотеку Республики Казахстан и сеть детских библиотек Астаны.

Фото: t.me/rsgov_qazaqstan

Просмотров (4975)
ТопДок 1