понедельник, 20.11.2017
USD/KZT — 319.19EUR/KZT — 339.01RUR/KZT — 5.5
Политика

Как будут выглядеть имена известных политиков на латинице

вторник, 12.09.2017
Как будут выглядеть имена известных политиков на латинице

Казахстанцы после предложенного проекта алфавита на латинице вовсю пытаются написать свои имена. Sputnik Казахстан предположил, каким будет написание имен представителей казахстанского истеблешмента.

Фамилия, имя и отчество главы государства в написании латинским алфавитом увеличится на одну букву и почти не поменяется от англоязычного варианта — Nursultan Aebishuly Nazarbaev.

В отчестве спикера мажилиса парламента Казахстана Нурлана Нигматуллина может появиться новая, и пока еще спорная буква "W" — Nurlan Zajrollauly Nyghmatwlin.

Как известно, спикер сената парламента Qasym-Zhomart Kemeluly Toqaev уже давно приветствует латинский алфавит, а потому и часто в социальных сетях писал свое имя на латинице. Вероятно, тем самым заранее приучал своих подписчиков к нововведению в стране.

Имя премьера-министра Казахстана Baqytzhan Aebdiruly Saghyntaev, по проекту алфавита, будет выглядеть несколько сложным для прочтения.

Еще сложнее будет запомнить отчество нынешнего председателя комитета национальной безопасности, и, кстати, в его имени могут появиться сочетания букв, которые заменят привычную букву " Ә" — Kaerim Qazhymqanuly Maesimov.

Коллеги по дипломатическому цеху главы МИД, возможно, долго будут привыкать к новому написанию его имени, фамилии и отечества — Qajrat Qudajbergenuly Aebdirahmanov.

Главного полицейского страны, быть может, меньше будут упоминать в новостных заголовках, особенно в казахоязычных —  Qalmuhanbet Nurmuhanbetuly Qasymov.

Министр образования Казахстана поддержал проект алфавита на латинице, скорее всего после того, как попробовал написать свое имя — Erlan Kenzheghaliuly Saghadiev.Будем надеяться, что привлекать инвестиции в страну после ЭКСПО министру по инвестициям и развитию будет гораздо проще с новым написанием имени Zhengis Mahmuduly Qasymbek.

Проще всего запомнить написание своего имени министру здравоохранения Республики Казахстан — Elzhan Amantajuly Birtanov. Известно, что медицинское образование не обходится без изучения латинского языка и является обязательным для будущих последователей Гиппократа.

Сложнее всего в этой непростой ситуации главе национального банка, господину Данияру Акишеву. Буквы "я" в новом проекте алфавита нет, а вот в его имени есть, и теперь его паспортные данные будут выглядеть так — Aqyshev Danijar Talghatuly.

Но не суть — деньги из государственной казны все равно придется изыскивать на реализацию столь важной инициативы. А это уже головная боль министра национальной экономики Timwr Muratuly Suelejmenov.

Оставить комментарий

Содержание комментариев к новостям не имеет никакого отношения к редакционной политике ArnaPress.kz.
Редакция не несет никакой ответственности за форму и характер комментариев.

Условия размещения комментария

Содержание комментариев на опубликованные материалы является мнением лиц, их написавших, и может не совпадать с мнением администрации сайта. Администрация сайта не несет ответственности за содержание комментариев.

Редакция www.arnapress.kz оставляет за собой право удалять комментарии, нарушающие действующее законодательство, в том числе высказывания, содержащие разжигание этнической и религиозной вражды, призывы к насилию, призывы к свержению конституционного строя, оскорбления конкретных лиц или любых групп граждан.

Кроме того редакция www.arnapress.kz оставляет за собой право удалять комментарии, которые не удовлетворяют общепринятым нормам морали, преследуют рекламные цели, провоцируют пользователей на неконструктивный диалог, оскорбляют авторов комментируемого материала, а также содержащие ненормативную лексику и ссылки на источники информации, не имеющей отношения к обсуждаемой теме.

Обращаем ваше внимание, что максимальное количество знаков в сообщении не может превышать 500 символов

  • Ответитьталгат28.09.2017 22:54
    латиница, как показывает опыт многих стран, в том числе и тюркоязычных, более функциональная в правописании, фонетике, и быстрее поддается усвоению со стороны учащихся начальных школ.  Латиница лучше подходит к тюркским языкам с точки зрения основ фонетической транскрипции. Не случайно сразу после большевистской революции у тюркских народов СССР действовал латинский алфавит. И только к концу 30-х годов прошлого столетия был введён алфавит на кириллице
  • Ответитьарман28.09.2017 22:55
    Латиница считается очень приспособленной и легкодоступной для использования, чем арабица, кириллица и другие графики. Примечательно, что для плавного перехода в Казахстане определен адаптационный период в несколько лет. Это поможет не только молодым, но и представителям преклонного возраста постепенно приобщиться к нормам латинского алфавита, который очень не затейлив и податлив даже в правописании

Политика

Страницы: